拒绝空虚  享受生活
设为首页
收藏本站
认识空虚
空虚论坛
网络直播
空虚导航
反馈留言
高级搜索
首页 | 认识空虚 | 解决空虚 | 寻根觅源 | 胡说八道 | 神话传说 | 人生舞台 | 娱悦心情 | 网络直播 | 空虚论坛
  当前位置:首页-->解决空虚-->角色转换-->显示文章内容
分类最新文章
如何自我防治焦虑症忧郁症呢
哈利-波特施魔法 魔法学校学
罗伯特.林德 无知常乐 (
绽放幸福的丁香花
发现自我 找准最佳职业定位
记得你说过的话是离你心灵最
坚持到底不同于固执己见
目空一切的雪松
理解幸福,珍惜幸福
一起幸福地生活
分类热门文章
绽放幸福的丁香花
能者为师,隐其短而扬其长
时间已经改变我爱的感觉
人生如戏,学会入戏和出戏
妓女,一份深深的疼痛
人生没有卖不出去的豆子
雷泽归妹行天道观 红楼梦暗赞
钞票的价值 我们是无价之宝
安居乐业造业人道行
人生不需要太多的行李

罗伯特.林德 无知常乐 (在线汉译英)


发布时间:2007-11-17 被阅览数: 次 作者:罗伯特.林德

Ignorance Make One Happy
              
              Robert Lynd
              
              The average man who uses a telephone could not explain how a
            telephone works. He takes for granted the telephone, the railway
            train, the linotype, the airplane, as our grandfathers took for
            granted the miracles of the gospels. He neither question nor
            understand them. It is as though each of us investigated and made
            his own a tiny circle of facts. Knowledge outside the day’s work is
            regarded by most men as a gewgaw. Still we are constantly in
            reaction against our ignorance. We rouse ourselves at intervals and
            speculate. We revel in speculations about anything at all --- about
         nbsp;  life after death or about such questions as that which is said to
            have puzzled Aristotle, “Why sneezing from noon to midnight was
            good, but from night to noon unlucky?” One of the greatest joys
            known to man is to take such a flight into ignorance in search of
            the knowledge. The great pleasure of ignorance is, after all, the
            pleasure of asking questions. The man who has lost this pleasure or
            exchanged it for the pleasure of dogma, which is the pleasure of
            answering, is already beginning to stiffen. One envies so
            inquisitive a man as Jewell, who sat down to the study of physiology
            in his sixties. Most of us have lost the sense of our ignorance long
            before that age. We even become vain of our squirrel’s hoard of
            knowledge and regard increasing age itself as a school of
            omniscience. We forget that Socrates was famed for wisdom not
            because he was omniscient but because he realized at the age of
            seventy that he still knew nothing.
              
              ――――――――――――――――――――――
    罗伯特.林德(1879-1949),英国近代散文名家,生于爱尔兰,曾任伦敦《新闻报》文学编辑,工作之余著作颇丰,在散文创作方面有较高成就。
              ――――――――――――――――――――――
              
                         无知常乐
              
              罗伯特.林德
              
    一般用电话的人都不懂电话是怎样工作的,他们总是把电话、铁路、排字机、飞机等看成是自然而然的东西,就像我们的祖先觉得福音书里的奇事都是很自然的一样。他们不懂,也不问。似乎我们每个人都只钻研、弄懂很小范围内的一些事情。大多数人都认为日常生活之外的知识是花里胡哨的东西。然而,我们也在不停地抗拒着我们的无知。有时,我们会振奋起来,进行思考。我们会信手拈来一个问题,然后沉浸在思考中――如死后的生活,或者其它问题,比如一个据说曾经困扰亚里士多德的问题:“为什么从中午到午夜打喷嚏是好运气,而从午夜到中午打喷嚏代表坏运气?”在寻找知识的过程中陷入无知,是人类的一大乐事。无知的快乐,说到底,是提问题的快乐。一个已经不会提问的人,一个用教条的答案回答问题并以此为乐的人,他的头脑已经开始僵化了。我们很羡慕裘伊,他在六十多岁的时候居然开始做下来学习生理学,而大多数人在远未达到这个年龄就已经不知道什么是无知了。我们甚至会为我们的一点浅薄的知识而沾沾自喜,甚至觉得,流逝的时光本身就会自然地给我们所有的知识。我们忘了,苏格拉底之所以流芳百世,不是因为他什么都懂,而是他发现在他七十岁的时候,仍然什么都不懂。
      


上一篇: 色戒空虚与浮躁的恋爱时代 下一篇: 海景坟场二友人与野鬼游魂

打印本页 | 关闭窗口